El mezcal, el agave y el nombre que les damos

Hay tantos destilados de agave, que a veces los nombres pueden confundir. Conoce aquí los nombres que les damos a estos agaves para ser el amo de los mezcales.

La palabra mezcal proviene del náhuatl mexcalli “maguey cocido” que, a su vez, está compuesta de dos vocablos: metl, maguey, e ixcalli, cocido. El nombre hace referencia al proceso de preparación del mezcal, pues éste -a diferencia del pulque-, además de fermentarse, se destila. Otra de las famosas bebidas elaboradas a partir del maguey es el tequila. ¿Te has preguntado cuál es la diferencia entre ellas? Lee un poco más y entérate de los nombres zapotecos de los agaves que brindan el mezcal.

Pulque, tequila y mezcal: todos los caminos vienen del agave

Como ya dijimos antes, la principal diferencia entre el mezcal y el pulque es el proceso de preparación, pero también el tipo de maguey del que provienen; mientras que entre el tequila y el mezcal, la diferencia radica únicamente en el tipo de planta. 

nombres zapotecos de Agaves
Agaves en Jardines de México / Edgar Vargas Oledo

Tal vez los amantes de la bebida jalisciense no estén tan de acuerdo con esto último, pero hay quien afirma que el tequila es básicamente un mezcal hecho sólo de agave azul, porque si no viene de éste, no puede llamarse “tequila”. Los mezcales, a diferencia de las otras dos bebidas agaveras, puede obtenerse de muchísimos magueyes.

Okey, maguey. Entonces, ¿todos los mezcales son iguales?

No. Muchos son los magueyes y muchos los mezcales. Hay casi tantos mezcales como variedad de agaves existen, aunque no de todos los magueyes se obtiene mezcalhi, como le dicen en la Sierra Juárez. Y esto es muy bueno porque a los amantes del mezcal nos da todo un mundo de posibilidades para degustar. Los mezcales son distintos por dos razones: por el tipo de destilado y por el maguey del que provienen. A veces, el agave les da no sólo el sabor, sino también el nombre.

Agave Papalometl / Carlos Bustamante

Las personas solemos llamar a las cosas con las palabras que conocemos, con el vocabulario de nuestra región, con la lengua que hablamos. Esto sucede con todo. La comida y la bebida no son, en absoluto, la excepción. 

Quizá te pueda interesar leer: Los mezcales más caros

 

Los nombres zapotecos de agaves

A veces, el mezcal toma directamente el nombre con el que se conoce a la planta en la región en la que se le siembra y cosecha. Muchas veces el nombre del agave no está en español sino en zapoteco. Por ejemplo:

Agave tobasiche (Cuishe)

Toma su nombre del zapoteco toba, que significa maguey, y cuishe, que significa greñudo; la palabra completa alude a la imagen del mezcal: el de una planta frondosa, greñuda o incluso tripona.

Agave dua-bzog (Blanco, Sierra negra)

O agave avispa, según el significado de su nombre en español. Las espinas de las pencas de esta planta son afiladas como el aguijón de las avispas, y su efecto es igual de fuerte. También es conocido como agave arroqueño o americana oaxacensis.

Agave tobalá

Tobalá –toba, maguey; la, caliente- es el nombre común de tres tipos de agaves de apariencia similar: el agave potatorum, agave nussaviorum, y agave seemanniana

Agave doba-yej (Espadín)

Yej es un vocablo zapoteco que significa flor, el doba-yej es el agave en flor; más conocido como espadín, y uno de los más cultivados en Oaxaca. 

Los toba, un dato curioso de la lengua y los nombres zapotecos de agaves

Toba significa maguey en zapoteco, pero no en todos los zapotecos, pues la palabra ha evolucionado de manera diferente en cada uno de ellos; por eso, en algunos se conserva como toba, en otros doba o dua, pero todos se refieren a esta valiosísima planta de la que se extrae el mezcal.

La cultura zapoteca en los mezcales y sus nombres zapotecos

Los referentes a la cultura zapoteca han sido ampliamente aprovechados por productores y comercializadores del mezcal; por esto, encontramos algunos de ellos que hacen alusión al pasado de estos pueblo, a la leyenda de la princesa Donají, a su padre Cosijoeza, el último rey zapoteco de Zaachila. Otros, refieren a las tehuanas del Istmo y, algunos más, a instrumentos cotidianos como las jícaras, que en zapoteco xidza se dice xiga.

Hojas del agave / Carlos Bustamante

Probablemente, en otras regiones agaveras, se conozca a estos mismos magueyes con otros nombres. ¿Conoces alguna otra forma de nombrar a estas variedades que te hemos presentado?, ¿cuáles son? Cuéntanos…

 

Ahora que conoces los nombres zapotecos de agaves, échale un vistazo a: Colectivos mezcaleros en Oaxaca y el auge del mezcal

Fotografía de portada: Janet Aquino

Para saber más:
https://www.redalyc.org/pdf/776/77645907016.pdf
http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-42982020000200328
http://www.todomezcal.com/AgavesTec/AgavesListadoPopular.html
https://revistas.flacsoandes.edu.ec/eutopia/article/view/3579/2460
https://www.casaleonrojo.com/agaves/

4 comentarios en “El mezcal, el agave y el nombre que les damos

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.